☕➜⚙
云开体育app网页版入口
kaiyun登录入口登录
开运全站下载
kaiyun官方网app下载
在近代中欧文化交流中,欧几里德(又译作“欧几里得”)的《几何原本》扮演了重要角色。晚明时期,这本著作由徐光启与利玛窦共同翻译至中国。由于时局原因,这一译本在当时并没有产生很大影响。到了清代,康熙皇帝对几何学很感兴趣,还请了两位法国耶稣会士作为他的老师,认真学习了两年几何。最近故宫有“紫禁城与凡尔赛宫——17、18世纪的中法交往”展览,人们可以在展览中看到康熙当时学习几何的材料。2014年,法国举办了名为“中国在凡尔赛——18世纪的艺术与外交”的展览,其主题和内容与这次故宫的展览基本一致。
我在中国工作和生活已有30年。除了教授中西方比较哲学等相关课程开云综合,以及研究古代哲学,我还钟情于中国的水墨画,创作了许多水墨画作品。作为水墨画爱好者,我对中法人文交流最感兴趣的一个问题是:当时的法国画家怎样画出他们想象中的中国与中国人?对他们而言,中国是一个“理想国”,充满美丽与浪漫。现在中国人都说法国很浪漫,但当时的法国人却觉得中国是最浪漫的国家。
1687年,中国儒家经典《论语》《中庸》《大学》被最早翻译到欧洲,并于巴黎出版,对法国社会和政治哲学产生了重要影响。法国大革命后,法国把中国科举考试的模式运用到政府官员选拔中。1842年,《老子》全文被翻译到法国,对法国人产生了很大的吸引力,法国人对老子有浓厚兴趣,认为其思想体现了对自由的热爱。截至目前,世界上研究老子的专家,除了中国人以外,大部分都是法国人。
魏明德(Benoît Vermander),法国汉学家,复旦大学哲学学院宗教学系教授、博士生导师,兼任复旦大学哲学学院“徐光启—利玛窦文明对话研究中心”学术主任。主要研究方向为宗教人类学、比较灵修学。已出版《舞在桥上:跨文化相遇与对话》《全球化与中国》等二十余部著作,发表《从文明基因到当代诠释》《比较经典与汉学的对话性》等200多篇学术论文。2014年,在中法建交50周年之际,被评为“中法关系五十年来最具影响力的五十名法国人”之一。
🛑(撰稿:冯堂艳)国务院印发《2024-2025年节能降碳行动方案》
2024/06/01凌晶菁⚽
国防部:“台独”等于战争 分裂没有和平
2024/06/01贺河艳🏘
比亚迪回应漏电传言
2024/06/01尚梅露🚢
追寻更美好的“诗和远方”
2024/06/01陆顺舒🌵
艺述事获得大英图书馆大中华市场IP授权
2024/06/01单于威韦🗿
看大戏、忙健身、坚守岗位……“朋友圈”里“过大年”
2024/05/31文江宜📄
飞鹤与建设银行总行签署战略合作协议 获金融支持
2024/05/31轩辕媚有♍
聚焦中央生态环保督察丨中央生态环保督察集中曝光一批水环境问题
2024/05/31蒋影贝h
谨防上当!“江苏省中小学教育学会”被取缔
2024/05/30公冶松堂b
中国将与中亚五国建立应急管理合作机制
2024/05/30洪翠建🕳